意见反馈
二维码
返回顶部
谷雪维尔1550号木屋 当代艺术的结晶
设计摆脱了木屋中性色调的惯性审美,将明亮色彩、天然材料和几何形状放在首位。装修融合了大范围的木材和强烈的美学风格的特点,并在空间中融入复古作品、定制家具和收藏品等元素。

非同寻常的木屋
An exceptional chalet

作为Iconic House的第三处房产,这个项目表达了Joséphine Fossey Office对山间生活艺术的独特诠释。别具一格的装饰受现代主义建筑和亨利·雅克·勒·梅默(Henry Jacques Le Même)、夏洛特·佩里昂(Charlotte Perriand)和马瑟·布劳耶(Marcel Breuer)的作品启发,反映了其在某种程度上对魅力和真实的追求。

For the third property of Iconic House, Joséphine Fossey Office signs a unique interpretation of the Art of living in the mountains. A singular decor inspired by modernist architecture and the work of Henry Jacques Le Même, Charlotte Perriand and Marcel Breuer, reflecting a certain quest for charm and authenticity.

▼客厅,the living room © Alice Mesguich

Joséphine Fossey与里昂室内设计公司Atelier Giffon合作,致力于设计室内外界限模糊的空间,从而营造一种亲密和温暖的氛围,并建立与自然的联系。

Alongside Atelier Giffon, a Lyon-based interior design firm, Joséphine Fossey focuses on designing spaces where the boundary between interior and exterior blurs, favoring an intimate, warm atmosphere and a relationship with nature.

▼室内外界限模糊的空间,spaces where the boundary between interior and exterior blurs © Alice Mesguich

Joséphine Fossey通过1550号木屋传达了一种全新的思考模式,设计摆脱了木屋中性色调的惯性审美,将明亮色彩、天然材料和几何形状放在首位。装修融合了大范围的木材和强烈的美学风格的特点,并在空间中融入复古作品、定制家具和收藏品等元素。

With Chalet 1550, Joséphine Fossey offers a new way of thinking the mountains, stepping away from the classic aesthetic of chalets with neutral palettes, to give pride of place to bright colors, raw materials and geometric shapes. The décor, characterised by the omnipresence of wood and strong aesthetic choices, mixes vintage pieces, custom- made furniture and collectors’ items.

▼设计中明亮色彩和天然材料的运用,use of bright colors and natural materials throughout the design © Alice Mesguich

▼空间设计中融入了复古作品、定制家具和收藏品等元素,interior design mixes vintage pieces, custom- made furniture and collectors’ items © Alice Mesguich

Joséphine Fossey通过创意合作的契机,汇集了该地区的画家、雕塑家和工匠,展现了凝结当代艺术的全新的、深入人心的生活艺术。

Joséphine Fossey brings together painters, sculptors and artisans from the region to initiate a new, deeply human art of living through the prism of creative collaboration. A synthesis of today’s arts.

▼深入人心的生活艺术,a deeply human art of living © Alice Mesguich

独特的艺术体验
A singular artistic experience

在入口处矗立着年轻设计师Ateljé Loupchat定制的一个凿刻的实心橡木桌,与自然相互融合。

In the entrance stands a gouge-carved solid oak console, custom-made by young designer Ateljé Loupchat, inviting nature inside.

▼凿刻的实心橡木桌,a gouge-carved solid oak console © Alice Mesguich

宽阔的客厅是整个木屋的杰作。客厅的两侧设有巨大的凸窗,可以欣赏到群山的风景,客厅内有一个重达近7吨的勃朗峰花岗岩雕刻的壁炉。实心橡木Prieuré落地灯是根据建筑师亨利·雅克·勒·梅默之家的资料创作的30个限量系列中的第一个作品。

The large living room, masterpiece of the Chalet, is lined with huge bay windows that open onto the mountain, and houses a fireplace carved in Mont Blanc granite stone weighing nearly 7 tons. It also features the Prieuré floor lamp in solid oak from Maison Henry Jacques Le Même, the first of a limited series of 30, created after the archives of architect Henry Jacques Le Même.

▼重达近7吨的勃朗峰花岗岩雕刻的壁炉,a fireplace carved in Mont Blanc granite stone weighing nearly 7 tons © Alice Mesguich

Joséphine Fossey请来了萨瓦(Savoy)的橱柜制造商西尔万·佩里耶(Sylvain Perrier),以夏洛特·佩里昂(Charlotte Perriand)的作品为灵感,制作出了令人眼前一亮的餐厅漆木桌。他以工作室回收利用的木屑创造出小型现代主义几何雕塑,并将其安置在餐厅内。

雷德菲尔德和达特纳(Redfield & Dattner)的不朽作品展示了瓦努瓦斯(Vanoise)的著名山峰——大卡塞(Grande Casse)的壮丽景色,用于装饰室内墙壁。这是对20世纪20年代的美国画家兼冒险家罗克韦尔·肯特(Rockwell Kent)的诗意生活和纯粹线条的肯定。

Joséphine Fossey called on cabinetmaker Sylvain Perrier from Savoy, to create the impressive lacquered wood table of the dining room, inspired by the work of Charlotte Perriand. Wood scraps from his workshop were also recycled to create small geometric and modernist sculptures, nestled under the dining room roof.

A monumental work by Redfield & Dattner, representing the Grande Casse, a famous summit of the Vanoise, adorns the walls of the indoor pool. A nod to the poetic universe and the purity of lines of Rockwell Kent, an American painter and adventurer of the 1920s.

▼餐厅室内装饰,interior decorations of the dining room © Alice Mesguich

▼卧室的背景墙设计,back wall design of the bedroom © Alice Mesguich

织物经过特殊的设计,传递着家的温暖。色彩明亮的窗帘、靠垫和布帘都是由当地装饰设计师Atelier des Frères定制而成。

Particular attention is paid to the textiles, conveying a certain warmth to the property. Custom-made by Atelier des Frères, a local upholsterer and designer, the curtains, cushions and drapes are characterized by bright colors.

▼经过特殊设计的织物,textiles with particular attention to design © Alice Mesguich

Joséphine Fossey在室内设计中不仅突出了整体空间的一致性,而且强调了细节的准确性:客厅里气派的书架的每一个元素——艺术书籍、小说和传记——都充盈着冒险、建筑、与自然的关系以及与山的特定环境相关的沉思。

Joséphine Fossey designed the interior with an emphasis on overall coherence, but also on the accuracy of detail: each element of the living room’s imposing library – art books, novels, biographies – follows the guiding line of adventure, architecture, relationship to nature and the introspection linked to the particular setting of the mountain.

▼客厅书架一瞥,a close view of the living room’s imposing library © Alice Mesguich

More: Joséphine Fossey Office

评论
相关文章