意见反馈
二维码
返回顶部
九个门廊的房子 回溯西班牙南部小镇记忆
整体项目的设计是克制而适度的:只包含几间卧室和一些特殊空间,例如一间两人都可以享受“土耳其浴”的房间,属于Gemma的一间制作印刷艺术的房间和一个小型户外厨房。

Gemma和Álvaro在比利时生活了几十年,但是故乡加泰罗尼亚和阿斯图里亚斯的生活记忆一直伴随着他们,于是决定回到故乡建造属于自己的第一所房子。这对夫妻回到Álvaro曾经求学的安达卢西亚,追寻塞维利亚附近明快而宁静的西班牙南部小镇生活,在那里他们可以再次与共同的老朋友见面。

Gemma and Álvaro decide to build their first house after decades living in Belgium with the memory of their life in Catalonia and Asturias always present. They return to Andalusia, where he studied, seeking the life of a bright, peaceful southern town, close to Seville, where they can meet up again with old mutual friends.

▼项目外观概览,Overview of the exterior ©Fernando Alda

他们获得了一块5×30米的地块,其单一立面几乎面向主要街道的北面。场地狭长,这是因为农业细分政策允许住宅房屋与一些用于收集农具或畜栏的构筑物结合构建。

They acquire a 5×30 meter plot with a single facade facing almost north on the main street. The site is narrow and long, it is the result of the agricultural subdivisions that allowed the coexistence of the house with some building destined to the collection of farming tools or corrals.

▼一层室内空间概览,Overview of the first floor interior ©Fernando Alda

整体项目的设计是克制而适度的:只包含几间卧室和一些特殊空间,例如一间两人都可以享受“土耳其浴”的房间,属于Gemma的一间制作印刷艺术的房间和一个小型户外厨房。他们希望可以接待朋友和家人不时来访。他们携带着物品、书籍和绘画,还有几十年人生的痕迹,他们还带着生活的记忆。这对夫妻想要回溯这些经历:一口井、一棵树、一个庭院,还有西班牙南方的阳光。

The program to be developed is modest; it is just a couple of bedrooms and some particularity, such as a room where both can enjoy a “hammam”, a place where Gemma can make prints and where she can have a small outdoor kitchen. They expect visits from friends and family from time to time whom they would like to host. They carry objects, books and paintings, traces of a lifetime, they also carry with them memories of having lived in intense places whose experience they would like to recover: a well and a tree, a patio, the southern light.

▼一层起居室及室外庭院,The living room and the courtyard on first floor ©Fernando Alda

▼起居室概览,The living room ©Fernando Alda

场地的比例和地块的农业遗迹给设计师指明了方向:通过重复等距的结构门廊来构成空间,这些门廊的高度跨越二层,部分空间或被挖空以构成天井庭院。设计提供了一个连贯的空间序列,这些空间的功能和环境特征上有细微差别。

The proportions of the site and the agricultural memory of these plots suggest generating a space by repeating equidistant structural porticoes, which define bays that are built on one or two floors or are hollowed out to generate patios, providing a continuous space that nuances its functional and environmental characteristics.

▼轴侧分析图,Axonometric drawing ©Fernando Alda

通过这种方式,第一个入户露台花园创建了第一个序列,明确了内部空间基调与街道空间的区别。接着,主屋占据了三个门廊空间,另外一个门廊只剩下一个结构,以作为一个遮阳篷。两个门廊构成了南面的开放露台(设计师并未将其设计为西班牙传统的封闭式花园“hortus conclusus”)。

In this way, a sequence is created based on a first reception patio that clarifies the relationship with the street, then the main house occupies three bays, one more bay of which only the structure remains to formalize a shaded porch as a canopy, two bays that make up the patio to the south (rather a “hortus conclusus”) and a final volume that finishes off the site as a pavilion where you can paint and cook with friends.

▼庭院及客厅之间的“门廊”,The portico between the living room and the courtyard ©Fernando Alda

▼由庭院看向主屋,A view from the courtyard to the main house ©Fernando Alda

场地尾端的最后一个门廊则被设计成一个亭子,可以在那里与朋友一起绘画和烹饪。这个亭子的屋顶比房子的其他部分低,种植着不同的灌木,以作为花园的延续。杰玛记忆中的井和树被设计成了花园内的一个看起来像柿子一样的水池,为花园提供了灌溉用水。

The roof of this last volume, lower than the rest of the house, is planted with different bushes getting continuation of the garden where the well and the tree that lived in Gemma’s memory take shape as a persimmon and a small pool whose emptying provides water for irrigation.

▼水池,The pool ©Fernando Alda

金属结构和深红赭石色彩贯穿了整个空间序列。标准框架将支撑结构从分隔墙向后设置,以避免与邻居家的承重墙发生冲突,由此产生的结构线与纵向边界之间的空间被设备、技术空间和存储空间占用,并创造了两条不相等的纵向空间,加厚了房子的界限。

The house is open at the ends to two patios located to the north and south with a series of fans installed in each bay and a natural ventilation chimney located on the side of the middle bay, getting a cross breeze is achieved in all rooms that, together with the protection of the southern elevation with the canopy that will soon be covered with bignonias, alleviate the southern heat.

▼通向二楼的楼梯,The stairs that leads to the second floor ©Fernando Alda

▼位于二层的卧室,The bedroom on the second floor ©Fernando Alda

▼位于二层的走廊,The walkway on the second floor ©Fernando Alda

房子的两端向南北两个天井开放,每个天井庭院都安装了一系列风扇。中部天井一侧有一个自然通风烟囱,所有房间都可以获得交叉微风,再加上建筑南面很快将会被紫葳科藤蔓覆盖,西班牙南部的炎热天气得以缓解。

The metallic structure and the “almagra” color rhythm the space and configure a continuous reference. The standard frame sets the supports back from the dividing walls to avoid conflicts with the neighboring houses with load-bearing walls, and the resulting space between this structural line and the longitudinal boundaries is occupied by the equipment, the technical spaces and the storage of the home, creating two unequal lateral bands that thicken the limits of the house.

▼庭院夜景,Night view of of the courtyard ©Fernando Alda

▼主屋夜景,Night view of of the main house ©Fernando Alda

从主街上看建筑如同一个巨大的白色构筑物,如同西班牙安达卢西亚省的卡斯蒂列哈小镇已经遗失第一批建筑被更商业化的建筑行业内典型的颜色和材料所取代一般,檐口遮阳板、楣板、延伸到街道上的阳台、镂空墙和可以瞥见天井大厅的百叶窗建立了一种空间句法,通过流行建筑的元素促进了私人和公共之间的交流并推进重建西班牙传统街道。

The house is shown to the street as a massive white construction, such as the first constructions of Castilleja that have been lost and replaced by colors and materials typical of the more commercial and immediate construction industry. A cornice-visor, a frieze, a balcony that extends over the street, the openwork wall and the door shutter from which to glimpse the patio-hall establish a syntax that refers to elements of popular architecture that facilitate the encounter between the private and public and help to build the street.

▼建筑及周边街景,The house and the street view ©Fernando Alda

▼实体模型,Handmade model ©sol89

▼一层平面图,Ground floor plan ©sol89

▼二层平面图,First floor plan ©sol89

▼三层平面图,Second floor plan ©sol89

▼纵向剖面图,Longitudinal section ©sol89

▼横向剖面图,Landscape section ©sol89

▼立面图,Elevation drawing ©sol89

▼建筑构造剖面图,Counstruction drawing ©sol89


评论
相关文章